Andrée 的个人资料Je suis ici照片日志列表 工具 帮助

日志


    7月4日

    J'ai été accueillie par mon peuple d'accueil

    Si en mars je sentais que je régressais tant en thai qu'en anglais.  En mai, ça allait drôlement bien.  Toutefois la discipline que je m'imposais commençait à me peser, et je m'en suis tenue qu'aux devoirs demandés sans faire de révision officielle (habituellement je pouvais passer 2-3 heures le dimanche en après midi juste pour faire ça).  J'ai commencé à trouver les 2 livres (conversation et lecture-écriture) emmerdants et je faisais tout avec les professeurs pour éviter de les utiliser.  J'appréciais de plus en plus de pouvoir parler.  Toutefois ma prof Nappa me disait;  STP parle thai...parce qu'à chaque conjonction plutôt que d'utiliser le fameux "Tèè wââ", le "so" apparaissait constamment.  Décidément, j'en avais mare d'étudier et Mae Sariang arrivait juste à point. Bien que je savais depuis janvier que je devais aller à cette place, je vous avoue que les "kettles" ont commencé à me pogner quelques semaines avant après qu'un couple Français pas loin de là m'en ait fait une description.  Ma trop grande fierté, mon goût de l'aventure et une certaine innocence m'avaient peut-être amené là.  Bref lorsque Sofia a commencé à me dire: "Tsé je suis un peu inquiète de te laisser partir comme ça toute seule", j'ai dit: "Ouain,moi avec, mais je vais le faire pareil." Le vendredi soir, je suis arrivée à la station de bus avec mon gros pack sack courant comme une perdue, parce qu'il était déjà 21h05 et que le bus partait à 21h...may pen lay(pas de trouble).  Les Thais m'attendaient bien gentiment dans leur autobus aux couleurs toujours aussi mal choisies: des sièges bariolées, des rideaux rouges, des coussins pour la tête en satin rose fushia avec une dentelure jaune. Bref j'avais l'impression d'être dans une épisode de La Petite Vie (plus précisément celui où Pôpa se retrouve couché aux côtés de Pogo dans la suite nuptiale).  Heureusement, 11 hres de route de nuit, j'ai facilement fermé les yeux toutefois restant sensible à tous les sillons des montagnes. Vers 8h, j'ai senti qu'on arrivait mais je ne savais où débarquer.  Je me suis retrouvée dans un pseudo arrêt d'autobus au milieu de nulle part avec des petits bouibouis en bois.  J'ai appelé le directeur qui m'a dit qu'une prof passerait me chercher dans 10 minutes.  Top là!  Elle était là en moins de 2.  Elle me dit: "Je suis Kooy, t'as quel âge?" .  "33", "Moi aussi. Super alors on peut être amies".  Décidément, on n'a pas tout à fait la même définition du mot "ami", mais bon cette légèreté m'allait bien.  En arrivant à la maison, elle m'a mis dans une chambre et m'a dit: "Tu dois être fatiguée.  Dors." et elle a fermé la porte de la chambre et je me suis mise à rire de cet accueil bien que chaleureux un peu brutal, à mon sens.  Mais j'étais bien contente qu'elle ne s'enfarge pas dans les pirouettes pour me plaire. Plus tard, elle m'a offert un mon premier t-shirt mode thai auquel je ne voulais surtout pas succomber (blague).  Vous vous rappelez, les chandails fleuris roses avec des frousrous dont je vous ai parlé précédemment?  Et bien, elle m'en faisait cadeau et me disait: "Demain tu vas le porter quand on va aller au marché"  J'ai compris que mon style plein air-granol que les Thais considèrent entre la lesbienne et l'ado ne devait pas lui plaire.  J'ai accepté de le porter pour lui faire plaisir.  Anyway y a personne qui me connaît à Mae Sariang (et ne cherchez pas de photos de moi avec ça).  Kooy est très généreuse.  Elle m'a par la suite offert une robe ballon noir transparente avec un carreauté rose et violet à porter avec un legging (je sais vous aussi vous aller craquer), une veste manches courtes rose (très joli, celle là je la porte), un CD gravé des Wonder Girls (groupe Coréen genre Spice Girls).  En tant que célibataire jetset de la place, elle a des millions de vêtements tous plus stylés les uns que les autres, une petite voiture rouge (et quand je dis petite, j'avais les genoux au menton et le toupette qui effleurait le plafond) avec des recouvre-minous roses partout à l'effigie dde Winnie The Poo, Doremon, et Kitty. Ayant un gros toutou de Kitty, elle m'a demandé si j'aimais les toutous.  J'ai dit: "Hum, moyen!".  Quand même, je voulais être polie, car elle a été super dévouée et généreuse du début à la fin à tout point de vue.  Mais nos goûts côté mode variaient.  Bref, derrière ses apprences de jeune fille de ville, elle te conduit un 4x4 en SVP.  Sur le chemin entre Mae Sariang et Mae Lid, le dernier 10 km n'est que de la terre et de la bouette (il pleut souvent).  Je me suis retrouvée à pousser le truck avec un autre gars des tribus. J'aurais donné cher pour des traction aid. Bref, le truck est sorti de la bouette et j'étais "bouettée" de haut en bas. Super pour faire une bonne impression aux profs de Mae Lid. J'ai été bien accueillie et une élève a lavé mes vêtements...à la main! Une superbe maisonnette en bois 2m x 2m m'attendait.  Chaque prof a la sienne ou partage une plus grande avec 2-3 autres.  Elles se réunissent 3-4 dans la maison qui a des ronds au gaz et cuisinent et mangent ensemble trois fois par jour(le sens de la vie communautaire, ils l'ont l'affaire les Thais.  On n'achète ou ne fait jamais quelque chose que pour soi, yes monsieur!).  J'ai été assignée à la maison de Khun Apichart, le directeur, et son épouse, Khun Usa, puis il y avait Khun Kesada qui se joignait et moi.  Usa et Kesada ne me laissait pas facilement faire quelque chose pour aider, mais tranquillement j'ai eu le droit de frire le poulet ou les légumes.  De mon côté je leur ai fait du porc aux pommes avec des tites patates sautées.  J'ai troqué la cannelle pour du piment fort, ils n'y ont vu que du feu, j'en suis certaine. Ici, l'électricité est en fait générée par l'énergie solaire, donc comme il pleut souvent (je l'ai déjà dit), les lumières arrêtent tôt et on va se coucher (ou on fait des enfants(blague avec les profs) Je n'écrirais jamais ça ici car je crois que mes supérieurs lisent le blogue.) La douche était frette comme le maudit compte tenu du climat humide autour de 15 degrés et la salle tout en béton, infestée de bestioles dont je tairai les noms par respect pour leur identité.
     
    Khruu Proy s'est rapidement emparée de moi en tant que prof d'anglais.  Elle m'a demandé de lui aider.  Pas de trouble, mais je lui ai dit que je n'étais pas enseignante.  Elle m'a fait un horaire et ne m'a rien expliqué de ce qu'elle s'attendait que je fasse(tiens comme Khun Ta au BRC).  Je devais donc improviser chaque fois.  Et en cherchant un peu, je finissait par trouver le livre d'anglais.  Heureusement que ce qui me sauvait, c'est mon imagination (thanks God!).  Dans mes temps libres, je passais dans les classes pour voir comemnt Proy et les autres profs fonctionnaient, car j'avais l'intuition qu'on ne fonctionnait pas de la même façon.  Première des choses ici, le prof est le maître.  Les élèves saluent tous ensemble au début et à la fin du cours, et se penchent quand ils passent devant un adulte.  Ils doivent toujours être plus bas que l'adulte. Déjà c'était un choc pour moi.  L'autre chose, c'est notre façon d'enseigner est plus interactive et donne la place à l'individu.  Quand je questionnais un élève, il était incapable de répondre. On m'a dit que les Thais étaient gênés, mais c'est qu'ils sont habitués de répéter ce que le prof dit et en groupe.  Donc quand je questionnais un élève, il osait à peine mumurer quelque chose jusqu'à ce que le groupe  finisse par souffler la réponse.  J'ai appelé ça,"la force du groupe"  et j'ai fini par les laisser faire, mais à continuer de poser mes questions de façon individuelle et déductive (plutôt que juste par mémoire).  On appelle ça un compromis! Si parfois au Québec, j'étais exaspérée de l'égo démesuré de nos enfants rois qui ont réponse à tout, ici j'aurais donné cher pour qu'un élève tente une réponse de façon affirmée.  Donc le maître enseigne, écrit au tableau et demande des exercices mais il n'y a pas toujours une validation des acquis...du moins pour l'anglais. Proy m'a demandé d'aider un élève à se préparer pour un concours d'art oratoire en anglais. Super!!!  Mais encore là, on avait pas la même façon de "préparer".  Moi je voulais d'abord parler avec l'élève, trouver les idées avec lui, l'aider à articuler ses idées, mais surtout je voulais que ça vienne de lui. Non, non, non...je me suis retrouvée à composer le texte qu'il devait mémoriser et pratiquer la prononciation.  Quand je suis allée visiter une autre école, c'était la même chose.  Les profs avaient préparé les textes des élèves pour ce concours et elles m'ont demandé de réviser.  Et après, elles passaient leur temp à me dire: "Vous les étrangers, vous êtes tellement brillants.  Vous parlez plusieurs langues.  Vos enfants répondent en classe aux questions" Et moi, je me tuais à leur dire que ce n'était pas une question d'intelligence, peut -être plus une question d'opportunités, mais de façon d'enseigner et du coup d'apprendre. Toutefois, j'enviais l'obéissance qu'ils sont capables d'obtenir des enfants que nous, on a un peu perdu en leur laissant beaucoup de place. L'école de Mae Lid, tout comme les autres écoles fonctionnent un peu pour moi à l'ancienne. Le matin, il y l'hymne national et la levée du drapeau, la chanson de la province, la prière et les speeches qui n'en finissent plus du directeur, du président de l'école, du prof un tel...pendant ce temps, les petits de maternelle s'emmerdent les uns les autres, se décrottent le nez, se remontent les pantalons sous le menton. Sous ces derrières de disciplines parcontre, je ne peux pas dire qu'il ait de règles claires de discipline les enfants étant souvent laissés à eux mêmes, ce qui leur permet de régler les problèmes entre eux sans chercher l'attention d'un adulte, mais parfois je vous dirais qu'une intervention plus autoritaire serait de mise. Et à la fin de la journée, il y a encore un autre rassemblement avec plein de speeches.  Toutefois, je crois que ça aide leur sentiment d'appartenance. Certains vivent à l'école car leur village est trop loin, certains marchent une heure le matin avec leur petit  frère ou soeur de 2-3- ans que les parents ne peuvent amener au champs dde riz.  Les enfants doivent travailler à l'école pour maintenir le terrain, couper les légumes, laver la vaisselle des profs, etc.Ils ont des jours thématiques: lundi= jour national, mercredi=jour scout, jeudi=jour de sport, vendredi=jour de leurs origines. Comme les enfants sont tous Karens(peuple des montagnes), ce jour là ils portent leur costume.  Un prof spécial vient aussi leur enseigner leur langage, le Bakayalok et l'artisanat.  Le tissages pour les filles et comment entretenir la machine à tissage pour les gars. 70% des Karens sont chrétiens.  La prière à l'école de Mae Lid est bouddhiste compte tenu que tout les profs sont bouddhistes, mais les enfants chrétiens ne joignent pas les mains pour la prière.  Plusieurs portent des médailles et des chapelets entortillés. L'Église locale travaille  beaucoup à les aider à préserver leur culture car il y a une tendance à vouloir les assimilier aux Thais et s'ils neveulent faire comme les Thias, on les prive de certians droits.  D'ailleurs, pour ces peuples, l'apprentissage de l'anglais ou certaines autres matières peuvent leur sembler futile quand on sait qu'ils passeront leur vie à vivre de l'agriculture ou la pêche, des techniques qu'ils voudraient bien apprendre. Une autre chose qui m'a parue évidente est qu'il fallait travailler sur l'hygiène.  Les enfants sont sales et tout le temps malades. Ils mangent de la viande qui n'est ni cuite, ni crue, un genre de viande putréfiée. Mais parfois, même les maisons et les cuisines thais de gens plus éduqués que j'ai visité sont vraiment très peu salubres...mais bon.
     
    Ce sont les différences qui m'ont frappé, mais de l'intérieur, avec la gentillesse des profs j'ai vraiment eu l'impression de toucher à leur culture, à leur coeur.  Ils sont vraiment tourné vers les autres, préoccupés pour les autres, généreux, ne veulent pas avoir la vie compliquée et stressée.  Tout passe par la bouffe ici, donc j'ai passé mon temps à manger (je trippe salade de papaye épicée avec poulet grillé et riz collant). Et ce qu'ils m'ont offert?  Un espace à l'intérieur de mon coeur s'est fait. Et je suis revenue à Bangkok toute reposée et remplie d'une belle énergie.  Mon peuple d'accueil m'a accueillie!!! Enfin après 9 mois, j'ai vécu un peu avec eux. J'ai maintenant dans ma liste de courriels et téléphone quelques noms Thais.
     
    Anglée ou Anthalée (mon nom en Thai)
     
     
     
     
     

    评论

    请稍候...
    很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
    您没有输入任何内容,请重试。
    很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
    若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
    您的家长禁用了评论功能。
    很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
    您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
    因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
    完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
    您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

    若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


    还没有 Windows Live ID 吗?请注册

    引用通告

    引用此项的网络日志